Friday 24 March 2017

Kruger NP: a surprise in more ways than one / Kruger NP: una sorpresa en más de una vía EN/ES

2017 Mar 23-25

We had not planned to visit Kruger National Park, thinking that it would be more populated by visitors than animals, given the area and reputation. We did plan to visit a private reserve close by, a little later in our overall trip.


No habíamos planeado visitar el Parque Nacional Kruger, pensando que estaría más poblada por los visitantes que los animales, dada la zona y la reputación. Hicimos planes para visitar una reserva privada cerca, un poco más tarde en nuestro viaje.

Hoopoe
However, when we were looking for a campsite conveniently located close to Matsamo Cultural Village, Berg en Dal came up and seemed well/equipped and in the right area. We hadn't realised that it was actually inside Kruger NP and when this became apparent it seemed reasonable to spend the morning after arrival in a drive to see any animals which might be around.



Sin embargo, cuando estábamos buscando un lugar para acampar convenientemente ubicado cerca de Matsamo Cultural Village, Berg en Dal apareció, parecía bien equipado y en la zona apropiada. No nos habíamos dado cuenta que en realidad estaba dentro de Kruger NP y cuando esto se hizo aparente parecía razonable pasar la mañana después de llegar en un paseo para ver los animales que pudieran estar alrededor.

We were impressed to see, almost immediately, a group of four white rhinoceros; following which elephant, buffalo, a pangolin, a Kudu, impala, warthog, zebra, and three more rhino! We had lunch at the camp and while doing so a large group of elephant, from huge to baby, came to bathe in the lake alongside the restaurant; an amazing sight!

Great kudu - Male



Nos quedamos impresionados al ver, casi de inmediato, un grupo de cuatro rinocerontes blancos; Después elefantes, búfalos, un pangolin, Kudus, impalas, warthogs, cebras, y tres más rinocerontes! Almorzamos en el campamento y mientras lo hacíamos un gran grupo de elefantes, desde enormes hasta bebés, vinieron a bañarse en el lago junto al restaurante; Una vista increíble!

We had thought to stay at Matsamo that night however decided that it made more sense simply to visit Matsamo in the afternoon and return to Berg en Dal at the end of the afternoon which would give us the opportunity to do another game drive at the end of the day.

Matsamo Cultural Village
Pensamos alojarnos en Matsamo esa noche sin embargo decidimos que tenía más sentido simplemente visitar Matsamo en la tarde y volver a Berg en Dal en la tarde que nos daría la oportunidad de hacer otro paseo del parque al final del día

Matsamo was worth the visit, although it proved difficult to find - the location in google maps gave us an interesting exploration of Jeppe's Reef, following which we called and the village sent a man in a car to find us and take us to the actual location, some distance from the location in google maps, and requiring either to leave South Africa at the border and enter via no-man's-land (!), or to wait while a side gate was opened to gain access. The music, in particular the singing, of the Matsamo group was impressive; otherwise the village did not offer sufficient to be preferable to Berg en Dal.



Valió la pena la visita Matsamo, aunque resultó difícil de encontrar - la ubicación en google mapas nos permitió hacer una interesante exploración de Jeppe's Reef, luego llamamos y del sitio enviaron a un hombre para encontrarnos y llevarnos a la ubicación real, a cierta distancia de la ubicación en google maps, y que obliga a dejar Sudáfrica en la frontera y entrar a través de tierra de nadie (!), o esperar mientras se abre una puerta lateral para tener acceso. La música, en particular el canto, del grupo Matsamo fue impresionante; por otra parte la villa no ofrecen lo suficiente como para ser preferible a Berg en Dal.

So we returned to Kruger NP for a late afternoon drive and saw two more groups of rhino, making a total of thirteen in the day, as well as a large group of greater kudu, more elephant, buffalo, and a variety of other animals, including several brave tortoises seeking to cross the roads.


Leopard turtle
Así que volvimos a Kruger NP para un paseo de la tarde y vimos dos grupos más de rinocerontes, para completar un total de trece en el día, así como un grupo grande de Gran Kudu, más elefantes, búfalos y una variedad de otros animales, incluyendo varias tortugas valientes que intentaban cruzar las carreteras, así como un grupo de  perros salvajes, que apareció progresivamente en el horizonte proporcionándonos un espectáculo grandiosos para finalizar el día.

On the following morning, leaving the park to head for Blyde River, we saw an immense herd of buffalo, as well as a few elephant, the omnipresent impala and a few giraffe.

A la mañana siguiente, dejamos el parque para ir a Blyde River, vimos una inmensa manada de búfalos, así como algunos elefantes, el omnipresente impala y unas jirafas.


Wild Dogs

So, our experience of Kruger was excellent, and was surprising both in the sense that we had not planned to be there, and in terms of the richness of wildlfe experienced.

Por lo tanto, nuestra experiencia de Kruger fue excelente, y fue sorprendente tanto en el sentido de que no había planeado estar allí, tanto como en términos de la riqueza de naturaleza que encontramos.

Abrazos

Alan y Marce

Photos may be used for non-commercial purposes with credit to alanymarce@gmail.com

2 comments:

  1. Que belleza todo lo que apareció en el camino!!! Pero que susto esos perros!! Un abrazo grande a los dos!!

    ReplyDelete
  2. Gracias por compartir! Las fotos son impresionantes!besos!

    ReplyDelete